•  
  • Archives for критика (13)

Повний розковбас вообще и о переводах в частности

by news
Categories: Новости
Comments: No Comments
Published on: 23.02.2017

Вчера народ устроил очередную киноподземку, куда я впервые за долгое время явился (та просто всякие "Звездные войны" и прочие "Аватары" меня как-то не возбуждали). Смотрели прошлогодний фильм "Повный розковбас" и именно на эту тему я и хочу написать пару слов. И не только на эту, как обычно.

Начнем с сюжета. Сюжет простой, как два пальца: продукты мечтают свалить из супермаркета, ибо там рай, потом оказывается, что их там жрут, они поднимают восстание и в конце все радостно ебутся со всеми. Собственно, фильм - аж ни разу не экранизация Артуро Перес-Реверте и даже не фильм про Бонда и Зраду. Фильм уровня "Саус-парка" - поэтому сложный сюжет нафиг не нужен, главное - посыл и суть. Ну и годные мемы, разумеется. Даже картинка может быть на уровне "под пиво в Пейнте нарисовал" - но если сатира и суть будут ахуенными, фильм будет признан классным - и похуй, по большому счету, на ньюансы сюжета.

Для начала, огромный респект создателям фильма за красивый и годный троллинг всех верующих - это я не мог не оценить и сделано это действительно очень годно: начиная от ежедневной заутренней и заканчивая религиозное отрицание фактов со словами типа "не неси ересь, тебя боги накажут!". За это - огромное спасибо, респект и уважуха!

В общем, из сюжетных претензий у меня есть, фактически, только одна, да и та вызвана моим внутренним занудством по поводу логических (не)стыковок: не понятно, почему некоторые вещи - живые, а некоторые - нет. Ну то есть почему клизма - живая, а например нож - нет. Или почему пачка чипсов - один организм (а не каждая из чипсин по отдельности), а вот пакет морковок - наоборот. Ну да то такое, это чисто моя претензия - и, повторюсь, для мультиков класса "Саус парка" это простительно, потому что не в этом суть.

Пошлость. Да, пошлости в фильме дохуя и еще немного. Начиная от булок, разговаривающих пиздой и заканчивая групповухой в финальной сцене. Все супер, все отлично, если бы не одно НО: уровень йумара и повторяемость. Первый раз фраза сосиски к булочке "хочу войти в тебя на всю длину" вызывает искренний смех, во второй - улыбку, но в десятый - аж ровно нихуя. Да, шутка не повторяется дословно, но многие вещи ближе к концу я уже начал предугадывать... Когда предугадываешь шутку, смотря фильм первый раз - ну это же пиздец, правда? Спасает только одно и я к этому старательно веду.

Анимация на высоте, спасибо - хоть для фильмов подобного класса это совсем не главное. Моменты типа (вдумайтесь в ситуацию!) погони клизмы за евреем-бубликом, арабом-лавашом, испанкой-тако и просто булкой своей абсурдностью ситуации доставляют просто безмерно. Или куннилингус клизмой банки с маслом. Это же прикольно!

Но диалоги туповаты и примитивны, 90% шуток вертятся вокруг секса (про это я написал выше). Со всего фильма я бы наковырял где-то ну, в сумме полчаса сцен, которые мне реально чем-то понравились, остальное - так себе, самоповтор или "смищные шютки". И мне бы, скорее всего, фильм не особо понравился, если бы не одно НО: ахуитительнейшая украинская озвучка. Об этом я и хотел поговорить.

Я помню, когда вышел ныне полузабытый мультик "Тачки" и я его смотрел в украинской озвучке, там был момент, когда они выезжают на какую-то там трассу и главгерой говорит что-то в духе "ооо, таких дорог даже в Киеве нет!". В оригинале был какой-нибудь Нью-Йорк, но наши переводчики, делая адаптацию, вписали "Киев" - на сюжет это абсолютно никак не влияет, но зато зрительному залу с сидящей в нем украинской аудиторией добавляет стопицот положительных эмоций.

Да, этим занимаются уже очень давно и очень умело - и огромное им спасибо! В "Повному розковбасi" адаптация была просто шикарнейшей и велилепнейшей и, как мне кажется, тупо вытянула фильм из бездны уныния, куда он мог бы скатиться с обычным переводом. Во-первых, вставка маллоизвестных, но очень прикольных украинских слов, во-вторых, вставка известнейших мемов типа "Астанавитесь!" (плюс, в-третьих, у меня вообще есть ощущение, что пару шуток они сами придумали, заменив какое-то уныние - но не в курсе). Короче, я к тому, что украинская адаптация фильм вытянула на себе, сделав из "так себе мультик" если не шедевр, то что-то очень к нему близкое.

И ведь это не единичный случай! Все же помнят айситивишного Альфа - и это было просто охуенно! Я даже помню, искали как-то еще аж с бывшей женой (то есть год 2008 где-то) украиноязычного Альфа и наткнулись на какой-то сугубо росийский форум, где местные тоже искали Альфа в украинской озвучке! Там были фразы типа "я, конечно, половину не понимаю, но смотреть намного интересней нашей озвучки" - и это меня поразило. Потом я посмотрел "Саус парк" на беларусском, меня порвало на мелкие хомячки и я вроде понял.

Так я, собственно, к чему. Огромнейшее спасибо переводчикам, которые из года в год выдают действительно годный и качественный продукт. Пока некоторые особо одаренные лишнехромосомные верещат "мы па-анимаем толька-а па-руськи!", вся Украина с удовольствием смотрит подобные ленты, искренне ржет и радуется. Я отнюдь не украиноязычный чувак (хоть на нем и умею) и даже отнюдь не за украинский (я вообще за то, чтобы количество языков в мире уменьшалось до полудесятка базовых - но не за мою жизнь...) - но бля, такие вот вещи для популяризации украинского и для обучения украинскому делают больше, чем любые "языковые" законы и квоты вместе взятые! Потому что запретами и квотами научить любить и уметь говорить на украинском никогда не получится, а вот когда все, будучи русскоязычными, после фильма цитируют выдающиеся фразы из фильма - это да. Когда цитируют Подеревлянского, Жадана, Мертвого пiвня - да что угодно, кому что! - это украинский насаждает гораздо более продуктивней, искренней и вообще.

И, кстати, нет в этом ни русофобии, ни украинодрочерства, ни еще чего угодно - а просто знание лишнего языка и уважение к его достоинствам. Ведь банальное "Хай тебе качка копне!" или "Дурбецало" иногда звучит намного прикольней русских аналогов "Еб твою мать" и "дыбил, блядь". Иншалла!

http://diablas.livejournal.com/242502.html

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

«Притяжение»: он — инопланетный захватчик, она — генеральская дочь

by news
Categories: Новости
Comments: No Comments
Published on: 26.01.2017

Сегодня в широкий прокат выходит новый фильм Фёдора Бондарчука "Притяжение" в формате IMAX 3D, а вчера в кинотеатре МОНИТОР СБС состоялся специальный показ, на котором зрители в полной мере смогли оценить первое в истории кино вторжение инопланетян в Москву.
"Притяжение" - уже четвёртая российская картина в формате IMAX. Не очень понятно, почему создатели не решились выпустить её хотя бы месяцем раньше, чтобы эффектно завершить Год российского кино, но уж что сделано, то сделано, пути прокатчиков неисповедимы, мотивация неясна, а планы на будущее туманны...


(more...)

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Спектр: 007.

Очередные приключения Бонда, Джеймса Бонда по кошелькам зрителей завершились грандиозным успехом. Спектр посмотрели все: кто хотел и кто не хотел, в том числе и я. А я хотел посмотреть этот фильм. Наверное, поблагодарить за это странное желание можно создателя отличного трейлера и классного клипа на шикарную песню «Writing's On The Wall».

(more...)

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Научные ляпы в фильме «Марсианин»

В космическом блокбастере Ридли Скотта «Марсианин» рассказывается, как выживает брошенный на Красной планете астронавт. Главную роль сыграл Мэтт Дэймон.

Послуживший основой для «Марсианина» одноименный роман Энди Уира изобилует множеством технических подробностей. Большинство из них в фильме были опущены, а в качестве экспертов Ридли Скотт привлек специалистов из НАСА, среди которых — директор агентства по планетарным наукам Джеймс Грин и Дэйв Лавери из отдела по изучению Марса.

(more...)

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Энтони Хопкинс и Обряд превращения в Ганнибала

by news
Categories: Новости
Comments: No Comments
Published on: 28.08.2015

Посмотрел фильм "Обряд" 2011 года. Несколько раз во время просмотра ловил себя на мысли, что, во-первых, Энтони Хопкинс отличный актёр. А во-вторых, он нашёл способ сыграть Ганнибала. Во всяком случае, когда он отыгрывал одержимого демоном старика, я прям видел того самого маньяка, что полюбился многим в "Молчании ягнят" и последующих картинах.

Однако увы, Энтони Хопкинс - главная достопримечательность этого фильма. Сценарий неплох, но построен на шаблонах. На эту тему всё сказала серия "Изгоняющий дьявола", первый фильм которой вышел аж в 1976 году. С тех пор ничего не изменилось, а новомодные спецэффекты лишь портят "Обряд". Серьёзно, если бы создатели обошлись гримом, было бы лучше. То же стоит заметить насчет звуков. Добавление неестественных рычаний, хрипов и скрипов делает из фильма дешёвую шлюху, пытающуюся заманить не красотой, а раздвинутыми ногами.

(more...)

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

«Режьте, братцы, режьте!.. режьте осторожно!..»(с)

by news
Categories: Новости
Comments: No Comments
Published on: 13.07.2015
Случилось посмотреть кино "The Purge" ("Судная ночь", но на самом деле, конечно, "Чистка") 2013 года выпуска. Верю, что фильм вполне заслужил плохие оценки от кинолюбителей, однако я не кинолюбитель, предпочитаю смотреть в гордом одиночестве - и не то, что даже сам фильм, но постоянно прокатывая в голове "а как оно могло бы".

Итак, 2022 г. - наша вселенная или коллинеарная, чёрт её знает. В Штатах, в порядке избавления от кризисов и прочего, на одну ночь в году отменяется уголовное право, за исключением ограничений на применение оружия (автоматы ещё можно, а вот пулемётов я уже не видел) и на убой тамошней номенклатуры. Остальных можно, причём не обязательно огнестрелом. Причины неважны.

Население с энтузиазмом участвует, избавляясь от "непродуктивных членов общества"; "говорящие головы" в телевизоре одобряют и анализируют; экономика прёт вверх, преступность вниз.

Протагонист (Этан Хок) делает большие деньги на продаже систем пассивной защиты загородных домов от излишнего внимания в Чистку. Естественно, при нём кормятся протагонистка-жена (Лена Хеди) и пара некрупных протагонистят - ботаник среднего школьного возраста и кисо старшего.

Первая половина фильма с англосаксонской добросовестностью наглядно разъясняет "от противного", почему нужно государство, - причём всё время, без революций - а заодно противопоставляет "сто рублей" "ста друзьям" не в пользу первых.

Надо отметить, что кино здесь выдаёт разумный и нечастый аргумент: примат "ста рублей" может не сработать просто потому, что не доведён до нужной степени совершенства - скажем, у системы защиты дома зачем-то есть внешние камеры вместо пассивных датчиков, так что сын-тинейджер может услышать просьбу о помощи от преследуемого бомжа и впустить оного в дом, а дочка, Джульетта этакая, заранее отворяет потихоньку калитку возбуждённому Ромео. Не крепость, а проходной двор.

Впущеннного бомжа, прячущегося от протагониста, преследует группа "золотой молодёжи"... это перебор, обычных креаклов хватило бы... которая грозится взломать дом, если намеченную жертву не выдадут. И выполняет свою угрозу, потому что авторы фильма вдруг вспоминают, что они заявляли типа триллер... то есть потому, что получившего политическое убежище бомжа вовремя не удалось изловить и скрутить.

Дальше понятно - не лучшим образом снятая игра в прятки с оружием, которое в шутерах обычно на клавишах "1"-"4"... хм, только что дошло: при Чистке законом запрещалось применение оружия выше некой четвёртой степени. Наверное, оно, да.

Хэппи-энд в какой-то мере присутствует, но он неубедителен.

Изящно обходя спойлеры, отмечу, что сцена, где протагонистка умоляет не трогать её детей, была бы намного убедительнее в кататоническом молчании или почти молчании - и последующее поведение протагонистки смотрелось бы на порядок выигрышнее. Однако Лена Хеди плакала, соплилась и умоляла. "Не верю!"

Сеттинг довольно жёсткий: игре актёров, достаточной для "верю-не верю", места почти нет. Хотя, как я уже сказал, на "не верю" Серсея наработала. Впрочем, это уравновешивается Рысом Уэйкфилдом. Молодец, сыграл "вежливого человека", которого можно и нужно бояться. Дети тоже вполне убедительны, но гадать, сеттинг им помог, или это они сами такие, не стану.

Соседи старательно и умело портили картину: вообще, посыл к тому, что обыватели, делая разрешённую начальством мерзость, будут оправдывать её словами самого же начальства, представляется мне моветоном и неверием в человечество. Людей надо любить. Разрешённую мерзость сделают, удовольствие получат, но даже не без некоторой фронды. Ибо не рабы.

Короче, итоговая оценка, озаботься я ею, будет отражать не "общее впечатление", а то, насколько второй половине удалось убийство хорошего впечатления от первой.

По-любому хватило на то, чтобы отписаться.

Спасибо за внимание.

ПостСкриптум. Да, а плюсплюсовой подход к снаряду на схожую тему в совершенно ином сеттинге, имхо - "The Night Face" Пола Андерсона.


А кроме того, я считаю, что Аракчеев должен быть свободен.


http://17ur.livejournal.com/501252.html

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Земля завтрашнего дня или Земля будущего – коротко о фильме.

by news
Categories: Новости
Comments: No Comments
Published on: 31.05.2015
Трудно найти более унылый и скучный фильм, чем тот, о котором я вам кратко сейчас расскажу. По странному стечению обстоятельств картина получила сразу два названия, поэтому вы можете называть фильм так, как посчитаете необходимым. При этом в Европе и США он имеет совсем иное название.

(more...)

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Что у кого болит и далее по тексту

Еще неделю назад была в гостях у чудесной nehama_leah, смотрели фильм «Игра в имитацию». Кино нам понравилось – историческое, реалистичное, интересное и с классными актерами. А на неделе на работе разговор зашел о фильмах и что бы посмотреть, я предложила «Игру в имитацию», как самый свежий из увиденных. И знаете, что мне ответили?

(more...)

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Дивергент 2. Они уже достигли самого дна, но снизу постучали.

Спасибо компании «Монитор» за возможность увидеть новый фильм в IMAX, да и еще за день до официальной премьеры. Правда написать отзыв время нашлось лишь спустя два дня после премьеры. Лучше как-то сейчас, чем завтра.

Наверное, все мечтают научиться подстригаться также ровно, аккуратно и самостоятельно с помощью ножниц и зеркала, как главная героиня фильма. Наверное, это единственное, что мне запомнилось из фильма. А я даже не могу челку подровнять. Не думаю, что это умеете делать и вы, а особенно если у вас вьются волосы. Но ее новая стижка ужасна, с длинными волосами она хоть более менее была симпатичная. Вот этот фрагмент фильма был за гранью фантастики и на уровне галактического безумия. Больше ничего интересного в фильме не было.
Здесь можно закончить мой отзыв и написать, что нам пора расходиться. Но я так не сделаю.

Сюжета в фильме нет. Да, его нет. Реально нет. Ну, на протяжении всего фильма компания из слабоумных подростков и сильной и независимой женщины пытается открыть коробку с помощью «специфичных вкусов» и изощренных фантазий. Назвать это сюжетом сложно. А больше ничего не происходит. Там есть пару моментов, где ты просто не понимаешь, что происходит на экране, и о чем они сейчас ведут речь. Кажется, что наши герои слегка упоролись каким-то спайсом или еще какой отравой. Диалоги настолько банальны и просты, местами даже глупы.
- Я не хочу, чтобы из-за меня умирали. Они же перестанут умирать после того, как я сделаю все, что нужно?
- Нет. Запускайте модуляцию.
- Окей. Я сделаю все.
- Давай уже приготовься.

(more...)

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

ЛЕВИАФАН.

by news
Categories: Новости
Comments: No Comments
Published on: 15.02.2015
Поговорим о нашумевшем фильме «Левиафан» господина Звягинцева. Все уже поговорили на эту тему, а мы ещё нет, хотя имеем на это первое право. Почему я говорю о некой привилегии? — Потому что Евгений Никифоров и я были на закрытом показе этого фильма. Фильм тогда ещё не был в широком прокате, его ещё не видели в Каннах, где он получил приз, а мы его уже посмотрели, обсудили между собой. Потом по приглашению Никифорова в студии «Радонежа» был режиссёр фильма Андрей Звягинцев. Мы хотели сделать такую запись разговора о фильме, «разбора полётов», так сказать. Но не сложилось. Начало передачи Андрея насторожило: он решил, что мы намереваемся его «распять», как он сказал, и ушёл «в глухую». Потом часик мы поговорили, но уже без камеры, поэтому для вечности этот разговор не сохранился.

(more...)

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...
page 1 of 2»
Рубрики

Статистика

Партнеры

Welcome , today is Воскресенье, 26.03.2017
Яндекс.Метрика