Несколько дней назад дочитал «Золото бунта» Иванова. Не думал, что смогу прочитать книгу, на четверть состоящую из непонятных старинных слов и профессиональных определений и названий. Я поначалу недоумевал, почему автор не делает сносок с переводом, но понял потом, что эти сноски заняли бы половину романа, да и сильно отвлекали от чтения.
Но этот роман затянул, как бочка на Чусовой. А я зык Иванова с ярким запахом и вкусом. Но не тот язык, что во рту, а язык, что на бумаге. Рот Иванова меня не волнует. А вот литературный язык взволновал, сюжетный вихрь возбудил, так что дочитывал я роман залпом, до утра.
Современная русская литература жива, да ещё как.
Чего не скажешь о кино.
Я пошёл смотреть «Хардкор». Одна фраза «русский боевик-триллер» вызывает гримасу омерзения. На «Хардкор» я попал случайно (опоздал на другой фильм), к тому же был не слишком трезв. И что же я увидел из-под своей приготовленной гримасы? А увидел залихватское , весёлое, классно снятое кино про тётку из клипа Продижди. Только здесь не тётка, а мужичок – универсальный солдат. Катит по Москве и слушает «На заре голоса зовут меня». Голоса и вправду зовут этого чувачка. А убивает он побольше, чем Ума Турман в «Убить Билла».
Одна женщина доказывала мне, что этот фильм не имеет никакого отношения к кино, что это просто затянувшийся клип. А я говорю нет: любое искусство направлено на развлечение. «Хардкор» классный развлекательный фильм. Я вышел из зала счастливый и (сильно пьяный).
А на вчерашнем киносеансе мне нельзя было пить: водил дочь на «Книгу Джунглей». Весь фильм восхищался, до чего дошла анимация, что мультфильм выглядит, как настоящий фильм.
И песни там тоже отличные (как и в «Хардкоре»), я даже громко подпевал главному Бандерлогу, хотя и был трезвый.
А вам мой совет, посмотрите клип группы Альянс «На Заре». Усы и очки их клавишника вызывают у меня густую зависть. Умели же люди!
http://zur-zvezdochet.livejournal.com/405395.html