Убийство в Восточном Экпрессе

by news
Categories: Новости
Comments: No Comments
Published on: 13.02.2018

Когда фильм вышел в прокат, я посмотрел трейлер, от чего у меня случилось непроизвольное матоизвержение в пейсбук - и, в том числе, вывод, что на это говно в кинотеатр идти не стоит, чтобы не приносить денег жуликоватым говноделам. Увы, фильм в прокате мало того, что окупился, так еще и окупился в шесть раз и теперь собираются снимать вторую часть по другой книжке Агаты Кристи...
А я же вчера наконец-то посмотрел это высер и по этому поводу хочу сказать пару слов.

Але для начала трейлер.

Экранизаций этого творения Агаты Кристи существует (по крайней мере, распространных) ровно две версии: первая 1975-го года (я буду называть "Классическая") и с великолепным Дэвидом Суше 2010 (или близко) года. Ну и вот третья - говноверсия.

Для начала плюсы фильма, потому что их тоже есть - но, увы, одни только они не могут вытянуть на себе весь фильм. Во-первых, операторская работа: оператор молодец! Картинка красивая, сочная, кровь с глаз не течет, все идеально. Скрестить бы эту операторскую работу с Классическим фильмом - был бы просто шедевр! Во-вторых, озвучка (включая музыку) и русский дубляж. И в-третьих, игра актеров - что вообще неудивительно, ибо состав поистине звездный (кроме того упыря, который играл Пуаро).

Собственно, минус у фильма всего один и он (как и у любой экранизации книжки) очень важен: сценарий. Это испортило "Обитаемый остров" Бондарчука - потому что если бы он снимался не по книге, то это был бы ну просто такой себе фантастический боевичок уровня, скажем, "Вспомнить все" - не шедевр, но и не провал. А вот Бортко в "Собачьем сердце" отнесся к книге с уважением - и в итоге без любых спецэффектов и огромного бюджета за три копейки снял Шедевр.

В Идеальной Экранизации важно соблюсти две вещи: атмосферу и мотивацию(логику) Вселенной книжки. Атмосфера - это общий настрой и словами объяснить тяжело. Это то, что описывается словами "книжка мрачная" или "очень светлая концовка" - хотя ты читаешь одни и те же буковки с читалки. Или же "книжка смешная", хоть над ней и не смеялся аж прям до слез, зато другую, где смеялся до слез, характеризуешь как "очень грустная и глубокая вещь на самом деле" (о, привет Винничук!). Атмосферу можно поймать, даже перекроив сценарий чуть менее, чем полностью (привет, любимые "Гадкие лебеди"). Либо снять все до последней буковки верно, но без атмосферы это будет Бондарчук с его розовыми танками.
Возвращаясь к обсуждаемому фильму - за исключением последней четверти с атмосферой относительно угадали. Не без грехов, но по сравнению со второй составляющей - в целом зачет, чем наоборот.

Логикка, мотивация и все такое прочее. Вот тут у Бондарчука было все четко до последней буковки - а в этом говнофильме беда (а результат общий - я ж говорю, что надо ОБЕ составляющих!). И вот тут остановимся подробней. Я мог какие-то косяки не заметить или забыть - но ключевые на месте.

1. Что это за сцена в начале фильма с расследованием (кстати, так и не понял, где - в Иерусалиме или в Египте - ну да не важно?) - в книге такого нет и близко! У меня только одно объяснение: показать зрителю, который не в курсе про Пуаро, кто это такой. И именно поэтому пусть будет, я не против.
2. Полковник Арбэтнот сука негр... Я по этому поводу много плевался в пейсбуке, повторяться не буду, но блядь! НЕ МОГЛО быть негра в первом классе элитного поезда, кроме как в качестве лакея! Ни по роду, ни по расе, ни банально по деньгам! Это примерно как работница ЖЭКа, летящая в Бурдж-аль-Дубай в бизнес-классе.
В оригинале, кстати, специально посмотрел: "высокий мужчина не то лет за 40, не то за 50. Худощавый, загорелый, с седеющими висками. "Полковник из Индии" - подумал Пуаро." Загорелый полковник предпенсионного возраста - а не негр тридцати лет, блядь!

Впрочем, к остальным действующим персонажам (кроме Пуаро) у меня претензий нет. От Джуди Денч я в восторге - и драгомирову сыграла просто великолепно! Вторая дамочка с двумя мужьями - выше всех похвал. Очень удивила Пенелопа Крус своей ролью - ах, как она вжилась в забитую верующую тихуню, прелесть, в жизни бы не поверил, что это Пенелопа! Дефо - блистателен! Роль Деппа, хоть относительно и эпизодическая - просто идеально! Живой Ретчетт/Кассиди. Убрать ебучего негра, вставленного из-за ебучей политкорректности и Иосифа Виссарионовича Пуаро - был бы идеальный актерский состав для данного фильма!

3. Самое время сказать за Пуаро. Вот как выглядит Пуаро здорового человека:

Вкратце главные приметы и эти приметы есть почти везде: лысый, голова круглая, как яйцо, аккуратные усики со вздернутыми кончиками. Фотку Сталина из высера 2017-го года даже постить не хочу, противно.
Да, в Классическом фильме Пуаро тоже был волосатый - но хоть играл Пуаро. Потому что кроме внешности есть еще МАНЕРЫ. От всех манер и ньюансов Эркюля в фильме осталось только карикатурное занудство измерения размеров яиц (вот сейчас я вообще не шучу!). А где же его всегда идеальный вид? Где его великолепнейшие манеры и воспитание? Где его педантичность и бережность? Что это за Джеймс Бонд, скачущий по секциям моста, потом размахивающий пистолетом? "Черный Квадрат" меня приучил к тому, что сыграть короля может даже чувак, наряженный в рваные джинсы и свитр, а бомжа - чувак в хорошо сидащем пиджаке, потому что все построено на диалогах, манерах, жестах, мимике и кучу других факторов - внешний же вид второстепенен.
И поэтому Пуаро в Классическом фильме можно простить и осанку, и волосы на голове - потому что это именно дотошный и внимательный Пуаро с маленькими серыми клеточками. А не смесь Скайпа, Бонда и нытика над фотографией.

4. Отдельный пиздец со сценой лавины и вообще с местом стоянки поезда. Блядь, лавина в фильме снесла бы нахуй и мост и поезд! Да и остановка была очень резкой - после нее все бы неизбежно выскочили бы из своих купе (и смерть одного из них всткрылась тут же - и фильма не было бы, гггг). В книжке поезд просто остановился плавно - Пуаро вначале думал, что это просто очередная станция.
И еще важный момент: поезд должен был стать ПОСРЕДИ поля - и-за чего появлялась идея о том, что убийца выпрыгнул в окно и его следы замел снег. В фильме эта версия была бы несостоятельной по определению - убийца просто бы разбился.
Потому что лавину и мост вклеили ради спецффыектов, а выглядит бесконечно глупо...

5. Во время допросов была куча разных мелких неточностей, но мне лень их разбирать, да и не помню я уже.

6. Что это за высосаный из пальца момент с побегом секретаря и обезьянними прыжками по мосту? Это вообще что за бред?

7. Какого хуя в конце фильма всех загнали в тоннель из вагонов, которые и так отлично простояли кучу времени во время метели на мосту - в туннель? Высосанная из пальца ситуация, да еще и бессмысленная чуть менее, чем полностью. В книге (и это важно для герметичного детектива!) все сидели в поезде в вагоне-ресторане и из поезда даже носа на улицу не высовывали! "Убийство в закрытой комнате" же!

8. Сцена с негром в грузовом вагоне (блядь, опять этот негр!), сцена с "самоубийством" тетки незаряженным револьвером и вообще эта вся муть перез расстановкой точек - это блядь что вообще? Я рад, что меня не было в переполненном кинотеатре, а то бы вывели за непристойное поведение. "Этой хуйни при Агате не было!!!" (с)
На самом деле Пуаро в итоге всех собрал в вагоне-ресторане и толкнул длинную речь, в которой расставил все точки над и.

9. И очень важный и тонкий момент ВСЕЙ книги! тот момент, который, увы, испортил фильм с Дэвидом Суше (хотя остальное было идеально), и чуть было не был повторен в данном высере: концовка.
В книге Пуаро говорит следующее (я сокращаю):
у меня есть две версии происходящего. Первая: убийца некий неизвестный (.....тут долгий рассказ, в котором упоминаются все улики....), а в итоге убежал через открытое окно. Да, в версии много дырок, но не спешите ее выкидывать, послушайте вторую версию: (..........тут идет рассказ истинной версии........).
Потом после некоторого обсуждения в книге высказывается намек на то, что Пуаро расскажет ментам первую версию. В гоновысере Пуаро, как девочка, долго колеблется, устраивая безобразную сцену с пистолетом, у Суше вообще про первую версию ни слова - и только в Классической экранизации все происходит максимально близко к книге.
А ведь это, помимо всей ситуации, очень важный момент! Пуаро, верящий в правосудие и справедливость, а так же любящий правду - делает над собой усилие и отпускает настоящих убийц, солгав ментам! Потому что понимает весь трагизм ситуации! Потому что понимает логику про 12 присяжных! почему только в 1975 году это можно было так показать, а все остальные искажали этот немаловажный финал - для меня загадка.

Итого.
Если бы не читали Агату Кристи и не смотрели Классическую экранизацию - смотреть очень стоит из-за великолепной актерской игры всех (кроме Пуаро и Негра-Не-Пришей-К-Пизде-Рукав).
Если читали/смотрели - поберегите нервы, посмотрите что-нибудь другое. Это - не Пуаро, а товарищ Томин из "Знатоков", которого играет восставший Сталин (которого не взяли на съемки "Смерти Сталина", а из гроба уже восстал).

И алыверды: лучшая экранизация этой книги - 1975-го года, как ни странно. Версия с Суше идеальна во всем, кроме концовки - и для меня великая загадка есть, почему они решили испоганить концовку.

https://diablas.livejournal.com/256926.html

Tweet
хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...
No Comments - Leave a comment

Leave a comment

Ваш e-mail не будет опубликован.

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Рубрики

Статистика

Партнеры

Welcome , today is Воскресенье, 18.02.2018
Яндекс.Метрика